Letztes

Die anderen Brücken – The other bridges


Brücke bei Lis

Du hast einen schönen Beruf,

sagt das Kind zum alten Brückenbauer,

es muss schwer sein, Brücken zu bauen.

Wenn man es gelernt hat, ist es leicht,

Brücken aus Beton und Stahl zu bauen.

Die anderen Brücken sind viel schwieriger,

sagt er, die baue ich in meinen Träumen.

Welche anderen Brücken?

Fragte das Kind nachdenklich an.

Er wusste nicht, ob es verstehen würde.

Dann sagt er:

Ich möchte eine Brücke bauen

Von der Gegenwart in die Zukunft.

Ich möchte eine Brücke bauen

von einem zum anderen Menschen

von der Dunkelheit in das Licht,

von der Traurigkeit zur Freude.

Ich möchte eine Brücke bauen,

von der Zeit in die Ewigkeit,

über alles Vergängliche hinweg.

Das Kind hatte aufmerksam zugehört.

Es hatte nicht alles verstanden, spürte aber,

dass der alte Brückenbauer traurig war.

Weil das Kind ihn wieder froh machen wollte,

sagt es: Ich schenke Dir meine Brücke.

Und das Kind malte für den Brückenbauer

Einen bunten Regenbogen.

————-

You have a great profession,

says the child to the old bridge builder,

It must be hard to build bridges.

When you have learned it, it’s easy,

To build bridges of concrete and steel.

The other bridges are much more difficult,

He says I’m building in my dreams.

What other bridges?

The child asked thoughtfully.

He did not know if it would understand.

Then he says:

I want to build a bridge

From the present to the future.

I want to build a bridge

from one to the other people

from darkness into the light,

from sadness to joy.

I want to build a bridge,

from time to eternity,

about all that is transitory time.

The child had been listening attentively.

It had not understood everything, but could feel

that the old bridge builder was sad.

Because the child wanted to make him happy again,

it says: I give you my bridge.

And the child painted for the bridge builders

A colorful rainbow.

 

***

aus dem Internet

Verfasser leider unbekannt

Zitat – Quote


Sommerliebe bei Lis

Wenn es eine Macht gäbe, die es uns nur

in einziges Mal im Leben erlaubte,

den Satz “Ich liebe dich” zu sagen,

würden wir uns seiner Bedeutung endlich bewusst.

……….

If there was a power that we only

allowed in once in life,

the phrase “I love you” to say,

we would finally aware of its importance. 

***

Gaby Siefer

Schlüssel des Lebens – Key of Life


Sea moment by Lis

Das Leben gleicht einem Strand

an den der Ozean des Schicksals

unermüdlich neue Dinge an deine Seele spült.

Es können neue Menschen sein,

denen du begegnest,

Worte und Weisheiten, Erlebnisse, Gedanken.

Wie Muscheln liegen sie an deinem Strand.

Warten darauf von dir gefunden zu werden.

Manche liegen sehr lange dort,

andere werden von der nächsten Flut zurück in`s Meer gezogen.

Nur wer sie aufsammelt und ihre Schönheit,

ihre Wahrheit und ihre Struktur im hellen Licht betrachtet

dem können sie ihre Geschichte von ihrer Reise

durch das tiefe Meer erzählen.

Du mußt sie nicht besitzen,

das gleicht einem hoffnungslosen Kampf gegen die Urgewalt

des Meeres,

trage ihre Geschichte nur tief in deinem Herzen.

Sie können der Schlüssel sein für die Geheimnisse des Lebens,

für die Schatzkisten an deinem Strand.

Habe also keine Angst vor einer rauhen,

stürmischen und bewegten See.

Sie wird dir mehr Muscheln an den Strand spülen,

als ein ewig flaches Meer bei Sonnenschein.

Genieße die sonnigen Stunden bei Ebbe

und sei tapfer bei Sturm und hohen Wellen.

Das Bild des Strandes an deinem Strand ist vergänglich

und jeden Tag neu.

Gezeichnet von den Menschen und bereinigt von der Flut.

Besuche auch andere Strände,

an denen der Wind und das Meer

aus einer anderen Richtung an das Ufer treibt.

Vertraue auf dein Gefühl welche Muschel dir gefällt.

Aber nimm dir auf jedem fall die Zeit,

die Muscheln zu betrachten.

Halte sie in die Sonne

und schenke ihrem Rausch dein Ohr.

 

————-

 

Life is like a beach

to the ocean of fate

tirelessly new things washed up on your soul.

There may be new people, you meet,

Words and wisdom, experiences, thoughts.

As shells lie on your beach.

Wait to be sure of you found.

Some are very long there,

 others are drawn from the next flood back in`s sea.

Only those who collects and her beauty,

considers its truth and its structure in the bright light

which they can share their story of their journey

tell by the deep sea.

You have to not possess,

resembling a hopeless struggle against the elemental force

of the sea,

Carrying her story only deep in your heart.

You can be the key to the mysteries of life,

for the treasure chests on your beach.

So have no fear of a rough,

stormy and turbulent sea.

She will clean your shells on the beach,

as an eternally shallow sea in the sunshine.

Enjoy the sunny hours at low tide

and be brave in a storm and high waves.

The picture of the beach on your beach is impermanent

and every day.

Drawn by the people and adjusted by the flood.

Visit other beaches,

where the wind and the sea

drives from a different direction to the shore.

Trust in your feeling that you like shellfish.

But pick up on any event, the time,

to look at the shells.

Keep them in the sun

give and their noise your ears.

*** 

Verfasser mir leider unbekannt

 

 


04.07.2015byLis

Liebe kann man weder

erkämpfen, er dienen

noch auf die eine oder andere Art

gewinnen,

entweder sie ist oder ist nicht

 

Was wir erringen können

ist etwas,

das unter dem Deckmantel liebe reist,

aber nie sie selbst …

———–

Love can neither

fight, purchase

nor art in one way or another

win,

either it is or is not

 

What we can achieve

is something,

traveling love under the guise,

but never for yourself …

***

©souldream
Bild

Wochenende – Weekend


27.Woche Wochendgruß by Lis

Liebe ist… – Love is…


03.07.2015 by Lis

Liebe ist wie ein Gummiband.

Beide ziehen,

einer lässt los,

wird demjenigen weh,

denjenigen der daran festgehalten hat

—–

Love is like a rubber band.

Both pull,

If one let go

does to that of hurt,

the ones that’s firmly held

***

von Klages

 

Sommerliebe – Summer love


eine Sommerliebe

 Für dich

 fang ich den Sommer ein,

 den Rosenduft,

 des Himmels Blau,

 und all die bunten Farben.

 Das Lied der Amsel

 und der Unken Ruf,

 das Plätschern auch

 des kleinen Bachs,

 den hellen Mond,

 die laue Nacht

 der süßen Worte

 mit Sternenglanz

 und heißen Küssen,

 und auch die warme Sonne.

 Wenn später dann

 der kalte Wind

 weht durch dein Haus,

 erinnre dich

 an mein Geschenk

 und deine Sommerliebe.

——-

for you

  I’m starting a summer,

  the scent of roses,

  the sky blue,

  and all the bright colors.

  The song of the blackbird

  and the toads reputation of

  the splashing also

  the little brook,

  the bright moon,

  the balmy night

  the sweet words

  with stars shine

  and hot kisses,

  and also the warm sun.

  If later

  the cold wind

  blowing through your house,

  remember

  to my gift

  and your summer love.

***

© Regina Hesse

Zitat – Quote


Sommer by Lis

Es ist schade,

dass es keine Sünde ist,

Wasser zu trinken,

rief ein Italiener,

wie gut würde es schmecken.

———-

It is a pity,

that it is not a sin,

Drinking water,

exclaimed an Italian,

how good it would taste.

***

Georg Christoph Lichtenberg

Zitat – Quote


blau bei Lis

Das Gestern ist nichts anderes

als die Erinnerung von Heute

 und das Morgen der Traum von heute.

Ist nicht die Zeit wie die Liebe,

ungeteilt und ungezügelt?

Lasst das Heute die Vergangenheit

mit Erinnerung umschlingen und

die Zukunft mit Sehnsucht.

————

Yesterday is nothing

as the memory of Today

and tomorrow the dream of today.

This is no time like the love,

undivided and unbridled?

Let the Today the past

Entwine memory and

the future with longing.

***

Khalil Gibran

Zitat – Quote


Kaffee by Lis

Ein guter Tag duftet morgens nach Kaffee,

 nachmittags nach Vanilleeis

 und abends nach Ausgehen.

 

 Liebe Grüße per Duftpost!

———-

A good day smells morning after coffee,

  afternoon by Vanilla Ice

  and in the evening after going out.

Greetings with the scent Post

****

© Reinhard Becker / Werner Bethmann
Folgen

Erhalte jeden neuen Beitrag in deinen Posteingang.

Schließe dich 625 Followern an

%d Bloggern gefällt das: